Через 17 років глядачі зможуть побачити «Майстра і Маргариту» Юрія Кари
Завтра, 7 квітня, в російському прокаті з’явиться довгоочікувана картина Юрія Кари, яка чекала свого часу довгі 17 років. Його творці вже не сподівалися побачити цей фільм, який став останньою стрічкою, покладеною в минулому столітті на полицю.
Завтра, 7 квітня, в російському прокаті з’явиться довгоочікувана картина Юрія Кари, яка чекала свого часу довгі 17 років. Його творці вже не сподівалися побачити цей фільм, який став останньою стрічкою, покладеною в минулому столітті на полицю.
«Майстра і Маргариту» за геніальним романом Михайла Булгакова режисер Юрій Кара («Завтра була війна», «Злодії в законі») зняв ще в 1994 році. До глядачів фільм дійшов лише у квітні 2011 року, точно до 120-літнього ювілею Михайла Булгакова, пише «Экспресс газета».
«Оскільки самому роману чекати виходу у світ довелося 26 років, я налаштовувався ще років на десять очікування», — зізнався режисер на прем’єрі.
Напередодні виходу на екрани країни картину презентували в «Крокус Сіті». Виявилося, що навіть актори, які знялися в ній, ще не бачили повної версії. На прем’єру прийшли Анастасія Вертинська (Маргарита), Віктор Раков (Майстер), Микола Бурляєв (Ієшуа), Олександр Філіпенко (Коров’єв). Валентин Гафт, який зіграв Воланда, на прем’єру так і не вибрався — затримався на дачі.
За довгі роки, поки фільм чекав свого виходу, померло багато акторів, які зіграли в ньому, — наприклад, Михайло Ульянов, який чудово втілив образ Понтія Пілата.
«В «Майстрі і Маргариті» зібрані ті актори, яких ви любили колись, і ви побачите їх у кращій формі, — каже Анастасія Вертинська. — Булгакова неможливо погано поставити. І не важливо, чи є комп’ютерна графіка, чи її нема. А що стосується Маргарити, то я зіграла її не заради її «відьмацтва». Тому що грати відьму — безглуздо. Я впевнена, що відьма — це перманентний стан душі кожної жінки! І час від часу кожній з нас хочеться видряпати комусь очі, перебити весь посуд, і так далі… Свою Маргариту грала заради її милосердя, заради її дивовижних почуттів до Майстра. По-моєму, у нашій літературі це єдиний випадок такої жертовності».
До слова, Миколі Бурляєву спочатку пропонували зіграти поета Івана Бездомного. Однак актор відмовився пробуватися на цю роль, він віддав перевагу образу Ієшуа Га-Ноцрі. А Бездомного в підсумку вдало зіграв Сергій Гармаш. Микола Бурляєв, перш ніж втілювати на екрані Ієшуа, спочатку одержав благословення в Єрусалимі.
Режисер постарався зберегти у фільмі всі сюжетні лінії книги: ієрусалимську, московську й любовну. Але з’явилися й несподівані персонажі: Ленін, Сталін і — «Над фільмом ми працювали в Москві, Ялті, Судаку і Єрусалимі, — розповів Юрій Кара. — Зйомки проходили в місцях, найбільш наближених до дії роману. Так, підвальчик Майстра ми знімали на Арбаті. А особняк на Остоженці в картині саме той, у якому і жила Маргарита. Біблійну частину роману знімали в Ізраїлі. Правда, сцену із трамваєм на Патріарших довелося дофільмувати на Чистих прудах, оскільки там не було трамвайних колій.
До речі, існує дві версії «Майстра й Маргарити». З 7 квітня в кінотеатрах буде демонструватися двогодинний варіант фільму, скорочений спеціально для прокату. І є початкова версія, тривалість якої — три з половиною години, вона більше підходить для телебачення. Творці обіцяють, що глядачі обов’язково побачать і повний варіант, оскільки ті, кому вже вдалося його подивитися, стверджують, що він набагато вдаліший.
