Росія боротиметься з «повзучим наступом на російську мову» в Прибалтиці

Про це Долгов заявив на регіональній конференції російських співвітчизників Латвії, Литви та Естонії в 13 вересня.

Джерело: Відомості

Уповноважений МЗС Росії з питань прав людини, демократії та верховенства права Костянтин Долгов звернувся до міжнародного співтовариства з проханням захистити права російськомовного населення в Латвії та Естонії. 

Про це Долгов заявив на регіональній конференції російських співвітчизників Латвії, Литви та Естонії в 13 вересня, передає Цензор.НЕТ.

«Не станемо миритися з повзучим наступом на російську мову, яке ми спостерігаємо в Прибалтиці. Вважаємо відомі кроки латвійських та естонських властей, спрямовані на утиск статусу і становища російської мови, грубим порушенням прав людини», — заявив Долгов.

Він додав, що вважає неприйнятним той факт, що представники національних меншин у країнах Балтії не мають можливості спілкуватися рідною мовою з владою, а також використовувати рідну мову в топографічних назвах.

«Більше 50% населення, що проживає в найбільших латвійських містах, за своїм етнічним складом є російськомовним. Це — кричущий факт потурання грубого нехтування прав людини в самому серці цивілізованої Європи!» — зазначив Долгов.

Крім цього, чиновник розкритикував політику в області громадянства в Латвії та Естонії.

«Як і раніше гострою залишається проблема масового безгромадянства в Латвії та Естонії... Вимагаємо від міжнародної спільноти надати рішучий вплив на латвійські та естонські власті з тим, щоб це ганебне явище було назавжди видалено з Європи», — сказав Долгов.

Також представник російського МЗС висловив заклопотаність зростанням неонацистських та ксенофобських настроїв в Європі, приводячи в приклад розвиток подій в Україні після «антиконституційного перевороту» і «збройного захоплення влади».

«Лінія українських ультрарадикалів і неонацистів на побудову «етнічно чистої» української держави — завжди була неприкритою. Конкретних фактів і підтверджень тому можна знайти безліч, в тому числі у двох виданнях «Білої книги», яку ми підготували по Україні», — зазначив Долгов. 

Loading...