Україна не буде змінювати текст Угоди про асоціацію з ЄС
«Сам текст угоди про асоціацію не підлягає переробці і це є позицією як європейської, так і, власне, української сторін», — сказав Кожара.
Міністр закордонних справ Леонід Кожара виключає внесення змін до тексту Угоди про асоціацію з Європейським Союзом. Про це він сказав на прес-конференції у вівторок, передає «Українська правда».
Кожара нагадав, що непідписання угоди про асоціацію у Вільнюсі відбулося внаслідок економічних причин.
«Сам текст угоди про асоціацію не підлягає переробці і це є позицією як європейської, так і, власне, української сторін», — сказав Кожара.
При цьому він зазначив, що в питаннях імплементації угоди в України є багато застережень.
«Наше завдання — створити умови для імплементації угоди з дотриманням національних інтересів», — розповів Кожара.
Він повідомив, що до угоди існує більше 30 додатків, які мають відношення до різних груп товарів, і зокрема в цьому напрямку уряд працює для захисту національного виробника.
На його думку, результат переговорів з ЄС стосовно тексту угоди був успішним.
Як відомо, після візиту української делегації 12 грудня Україна та ЄС розробили план дій для підготовки підписання і імплементації угоди про асоціацію.
